tag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.comments2023-12-23T11:17:53.053+01:00Buglyó Gergely blogjaBuglyó Gergelyhttp://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comBlogger68125tag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-20240894477499509692023-10-29T19:41:18.933+01:002023-10-29T19:41:18.933+01:00Köszönöm, örülök, ha tetszett.Köszönöm, örülök, ha tetszett.Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-28998464966412850412023-10-29T01:45:30.360+02:002023-10-29T01:45:30.360+02:00Jó volt elolvasni. Hasznos írás. Jó volt elolvasni. Hasznos írás. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-22631617656252015822023-01-21T08:22:02.943+01:002023-01-21T08:22:02.943+01:00Örülök, ha hasznosnak érezted, és sok sikert az ír...Örülök, ha hasznosnak érezted, és sok sikert az íráshoz! :)<br /><br />(Ne haragudj, hogy csak most reagálok, de valamiért nem jelezte a rendszer a hozzászólásodat.)Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-7331542318198234072022-02-17T17:22:37.449+01:002022-02-17T17:22:37.449+01:00Köszönöm a tartalmas bejegyzésed🥰 én épp most íro...Köszönöm a tartalmas bejegyzésed🥰 én épp most írom az első könyvemet, és nagyon jó volt informálódni😁Anetthttps://www.blogger.com/profile/17035790667857992141noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-14501518141770418342022-01-16T15:41:15.815+01:002022-01-16T15:41:15.815+01:00Kedves Dénes!
Örülök, hogy tetszett a novella, és...Kedves Dénes!<br /><br />Örülök, hogy tetszett a novella, és köszi a pozitív visszajelzést! :) Mindenképp megnézem az Inkcity oldalát, és (bár ígérni nem merem) alkalomadtán szívesen küldök egy-két írást. (Az a gond, hogy mostanában annyi a dolgom, hogy még a Caladus csillagával se igazán haladok, így novellákra még kevesebb időm és energiám marad.) Akárhogy is alakul, mindenképp sok sikert kívánok az induló projekthez!<br /><br />Üdv:<br /><br />GergőBuglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-30692086245829384362022-01-15T17:33:38.509+01:002022-01-15T17:33:38.509+01:00Dear Mr. Skull!
Elolvastam egy novelládat, és tel...Dear Mr. Skull!<br /><br />Elolvastam egy novelládat, és teljesen le vagyok nyűgözve, különösen a "Stix & Stones"-nál ért fülig a szám. De egyébként is kiemelkedik a cucc a gyűjteményből, amit csak úgy merő véletlen félmozdulattal, szinte önkéntelen gesztussal söpörtem rá a Kindle-re egy felhőktől szabdalt kedd délután.<br /><br />Keresni kezdtem, hogy hogyan vegyem fel veled a kapcsolatot, aztán végül itt láttam meg az első alkalmas textareát.<br /><br />Én Kellner Dénes vagyok, az InkCity nevű, épp hogy elindult irodalmi közösség vezetője, alapítója, boszorkánymestere, és persze magam is lelkes szerző. Nem tudom, hogyan terjesszem elő azt a javaslatot, hogy csatlakozz hozzánk, mivel látom, hogy már könyveid jelentek meg, és általában véve is minek vesződnél ilyesmivel a sok feleség meg gyerek között - de ha úgy érzed, hogy szívesen tennéd, én nagyon boldogan örülnék neki; minthogy nem is nagyon lehet máshogyan örülni. A triviális domainnév természetesen inkcity.hu, és bár kissé udvariatlan még az oldal (a maga "login or die" hozzáállásával), de mindenben segítek, tőled pedig nyilván várom majd az esetleges visszajelzéseket, hogy miben lehetnénk hogyan milyenebbek. Noha persze még a milyenebbé válás kellős közepén vagyunk magunk is.<br /><br />Nagyon szeretnék minőségi irodalmi közösséget létrehozni.<br />És nagyon ritkán látom a hozzávalók legfontosabbját: a minőségi irodalmat.<br /><br />Hát ezért írok.<br /><br />Pontosabban nem: azért írok, hogy az emberiség (élők és egyéb tanulók) nevében egyaránt köszönjük ezt a csontig hatoló novellát, ami örökre befészkelte magát a koponyámba!<br /><br />Minden más csak extra benefit.<br /><br />Üdvözlettel, egy Másik Szerző Valahonnan:<br /><br />Kellner Dénes<br />kellnerdenes@gmail.com Heimdallhttps://www.blogger.com/profile/04808106667570162426noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-58465041160211682572020-05-06T12:59:55.819+02:002020-05-06T12:59:55.819+02:00Nahát, köszönöm, hogy írtál! Ritkán kapok ilyen vi...Nahát, köszönöm, hogy írtál! Ritkán kapok ilyen visszajelzést, főleg mostanában, mert az Oni-könyvek már elég régen jöttek ki. Remélem, tetszeni fog az új regény, a Caladus csillaga is, ha egyszer végre megjelenik! :)Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-10492143499883525032020-04-25T19:08:10.278+02:002020-04-25T19:08:10.278+02:00Szia, azt szeretném mondani, hogy az Oni az egyik ...Szia, azt szeretném mondani, hogy az Oni az egyik legjobb a magyar könyvsorozat. Nagyon nagy hatással volt rám, mikor először olvastam. Nem tudom, elolvasod-e, de azért gondoltam, leírom...Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-34681038793476316092018-11-26T22:31:45.812+01:002018-11-26T22:31:45.812+01:00Meglátjuk! Sok mindent tartogatok még Tom számára,...Meglátjuk! Sok mindent tartogatok még Tom számára, ha úgy alakul, hogy megírom a történetét. :) Rendben, és köszönöm!Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-81837777853617816152018-11-26T07:10:01.151+01:002018-11-26T07:10:01.151+01:00Köszönöm a választ! Az igaz, hogy a high school-pa...Köszönöm a választ! Az igaz, hogy a high school-paródia egy idő után kifulladna, de remélem, Tom azért felnő és maga mögött hagyja ezeket az éveket is. :) Mindenképpen követem majd a munkáidat.Matneyhttps://www.blogger.com/profile/16820683401487717966noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-79612873771296426752018-11-24T22:56:05.468+01:002018-11-24T22:56:05.468+01:00Kedves Matney! Örülök, hogy alapvetően tetszett a ...Kedves Matney! Örülök, hogy alapvetően tetszett a novella, és hogy megírtad róla a véleményed itt a blogon. Érdekes, hogy benned is felmerült ez a kérdés a folytatással kapcsolatban, én is elgondolkoztam rajta. Páran már az Írókörben, a legelső változat elolvasása után felvetették a folytatás ötletét, Nemes István pedig egyenesen azt javasolta, ha van időm és kedvem, írjak belőle egy regényt. Velük szemben áll a szerkesztőm, Roboz Gábor véleménye: ő azt mondta, ez a sztori így kerek, nem kell folytatni. Én hol erre, hol arra hajlok: egyrészt vannak ötleteim, és érdekel is Thomas Spine sorsa, így szívesen foglalkoznék vele. Másrészt viszont a csontos poénok, a YA-paródia egy idő után kevés lehet: komoly cselekményszál kell ahhoz, hogy elbírjon egy hosszabb sztorit. Egy szó mint száz, egy esetleges Thomas Spine-folytatás benne van a pakliban, de jelenleg a készülő regényemre, a Caladus csillagára fókuszálok.<br /><br />Üdv:<br /><br />GergőBuglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-78959572121844783602018-11-23T11:16:05.654+01:002018-11-23T11:16:05.654+01:00Nemrég kaptam meg az antológiát, most tartok körül...Nemrég kaptam meg az antológiát, most tartok körülbelül a felénél. Szerintem egyáltalán nem vallottak szégyent az írók.<br />Tom Spine kalandja nagyon tetszett, kellett egy ilyen könnyed, de ötletes történet a sok grimdark közé. Egyedül a befejezésen csodálkoztam, elég kurta-furcsának tűnt. Várható esetleg folytatás, vagy a sztori kibővítése?Matneyhttps://www.blogger.com/profile/16820683401487717966noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-18483707195983315892018-11-01T23:25:58.306+01:002018-11-01T23:25:58.306+01:00Gondoltam, csatolok egy érdekes példát a fentiekhe...Gondoltam, csatolok egy érdekes példát a fentiekhez. Látszik belőle, hogy a ragadozó kiadók sok esetben még azt se nagyon kapiskálják, hogy a kamu angol név és amerikai telephely, valamint a Google Fordítóval angolra fordított levél így kombinációban nem igazán működik, ha hitelesnek szeretnénk látszani. Egyébként ma kaptam ezt a gyöngyszemet, és annyira "groovy", hogy egyszerűen muszáj itt megosztanom a maga teljességében:<br /><br /><br />From: William Rose- SciRes Literature <br />Sent: Thursday, November 1, 2018 3:55:36 PM<br />To: 'Gergely Buglyó'<br />Subject: Gergely Buglyó: Its our Pleasure to Introduce our International Journal of Nephrology & Therapeutics<br /> <br />Dear Gergely Buglyó,<br /><br />Hope everything is groovy at you!!!<br /><br />I am William Rose, Administrative chief to Editorial office: International Journal of Nephrology & Therapeutics here by instigate you to our versatile and open access journal.<br /><br />International Journal of Nephrology & Therapeutics (IJNT) is a multidisciplinary Journal that covers broad topics. One of the objectives is to provide platform for the articles which are ready and are scrutinizing for the right set of circumstances to publish them get in touch with us, as our journal covers a wide range of academic disciplines.<br /><br />IJNT is exploring pre-eminent, illustrious and prestigious researchers like you, in such a way to reach lofty, towering grade in terms of quality.<br /><br />We awe you for being benevolent and are agog in knowing if you are interested by November 10, 2018.<br /><br />If Interested revert back “Interested” you will receive Official Invitation from our Journal Department on or before Nov-15-2018.<br /><br />If “Not” and would like to never hear from us kindly revert “unsubscribe” We ensure you will never receive any sort of emails from our part.<br /><br />Any Enquiries:-<br /><br />William Rose, Administrative Chief to:<br />Editorial Office<br />SciRes Literature LLC.<br />1E Main St., Ste B, Middletown, DE 19709, USA<br />Tel: +301-684-6993, Fax: +1-302-336-9808<br />E-mail: nephrology@scireslit.comBuglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-88406071418875687672018-06-29T10:42:40.463+02:002018-06-29T10:42:40.463+02:00Összességében tehát az látszik, hogy nincs olyan f...Összességében tehát az látszik, hogy nincs olyan forgatókönyv, ami mellett a kiadó jobban járna, ha ellopja a regényedet. Ezért nem is volt még ilyen botrány Magyarországon, de szerintem a világpiacon se. Persze előfordul lopás, de azt nem a kiadók követik el a visszautasított kéziratokkal, hanem szerzők, akik már megjelent könyvekből csennek el kisebb-nagyobb dolgokat, ötleteket, vagy akár konkrét mondatokat. Utóbbi esetben a bíróság könnyen igazságot tesz, de az ötletlopás esetén nem ilyen könnyen bizonyítható a dolog. (Persze azért ilyenkor is érdemes feljelentést tenni.) Ilyen ügy több akad, de azért nem vészesen sok, és azt lehet mondani, hogy ez az írói hivatás egyik velejárója.<br /><br />Ezzel nyilván ráérsz majd kiadott szerzőként foglalkozni (van olyan író, főleg külföldön, aki már-már betegesen nézegeti mások könyveit, nem nyúltak-e le tőle valamit), ez még a jövő zenéje. Egyébként, ha egy fejezet után bekérték a teljes kéziratot, az azt jelenti, hogy írtál egy nagyon klassz nyitófejezetet. Ebben a szakaszban még azt mondanám, hogy érdemes óvatosan örülni (én pl. annak idején egy kicsit előre ittam a medve bőrére), de ha szerencséd van, kiadhatják a regényed. Ha valamiért mégsem, akkor is érdemes a dolgok jó oldalát nézni: a legtöbben el se jutnak a pozitív kiadói visszajelzésig, így egy esetleges visszautasítás esetén is azt lehet mondani, hogy érdemes fejlődnöd és gyakorolnod, hiszen benned van az a plusz, ami felkeltette a kiadó érdeklődését. A másik dolog, hogy már van egy kis személyes kapcsolatod a kiadóval (levelezés oda-vissza), így kérésre valószínűleg kiadják a lektori véleményeket, amikből rengeteget lehet tanulni. De most még nem ezen érdemes gondolkodni, inkább bízni benne, hogy a kézirat eljut a kiadásig! Sok sikert kívánok hozzá!<br /><br />Üdvözlettel:<br /><br />GergőBuglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-63202315904245993872018-06-29T10:42:24.180+02:002018-06-29T10:42:24.180+02:00Kedves Péter!
Örülök, ha tetszett a bejegyzés, és...Kedves Péter!<br /><br />Örülök, ha tetszett a bejegyzés, és gratulálok a pozitív kiadói véleményhez! Megértem az aggodalmad, sokakban fel szokott merülni ez a kérdés, de az a helyzet, hogy nyugodtan elküldheted nekik a teljes kéziratodat, nem kell attól félned, hogy ellopják. Három dolgot érdemes végiggondolni:<br /><br /><br />1. Szellemi terméket nem szükséges jogilag "levédetni", azt automatikusan védi a szerzői jog. (Ha valaki azt állítja, hogy levédeti neked a kéziratot, az csak ki akar használni.) Ugyanide kapcsolódik, hogy a szerzői jog Magyarországon elidegeníthetetlen, vagyis nem adod el a kiadónak akkor, amikor szerződést kötsz velük a regényre. (A kiadó ilyenkor csak terjesztési jogot szerez.) Tehát Magyarországon attól sem kell félni, hogy pl. több részből álló könyvsorozat esetén a kiadó menet közben leválthatja a szerzőt valamilyen nézeteltérés miatt, és mással fejezteti be a sorozatot. (Ilyen dolgok Amerikában is nagyon ritkán történnek, és csak akkor, ha valaki olyan szerződést köt, amivel a szerzői jog részben a kiadónál marad - de ahogy írtam, nálunk ilyen eleve nem létezik.)<br /><br />2. Jogilag figyelembe vehető dokumentumnak számít az email is. Vagyis ha azt látod, hogy valaki lopott tőled, vagy pl. a kiadó elutasította a kéziratodat, és megjelentette másnak a neve alatt (ennek egyébként semmi értelme sem lenne, lásd a következő pontot), akkor feljelentést teszel, és az elektronikus levelezés dátumából látszani fog, hogy a két szöveg közül melyik volt előbb, így a bíróság a javadra ítél.<br /><br />3. Célszerű átgondolni a kiadó szempontjából is, azaz, ha esetlegesen úgy döntenek, hogy ellopják a kéziratodat, akkor mihez kezdenének vele, miután téged visszautasítottak? Alapvetően két dolgot tehetnének: vagy odaadják egy bevált szerzőjüknek, vagy kiadják egy kitalált néven, hogy ne kelljen szerzői jogdíjat fizetni senkinek. Az első megoldás esetén lehet, hogy valamivel jobban fogyna a regény, mint ha a te neved alatt jelent volna meg, de vajon egy magára valamit adó író bevállalna ilyesmit, csak mert a kiadója erre kéri? Ha be is vállalná, nem lógna ki a lóláb, ha olyasmi jelenik meg a neve alatt, amit teljesen más stílusban írtak? A másik dolog, hogy mennyivel fogyna jobban a könyv? Lehet, hogy a kiadó pár millióval többet keresne rajta, de ennél sokkal nagyobb a kockázat, hiszen lebukás esetén a törvény téged véd. Nem csak arról van szó, hogy bírságot kellene fizetniük, hanem arról, hogy egy ilyen erkölcsi blamázst a kiadó nem élne túl, a szakma ezek után ignorálná őket, az olvasóik elfordulnának tőlük. (Érdemes utánaolvasni a Galaktika körüli botránynak, pedig ott nem arról volt szó, hogy ellopták valakinek a kéziratát, hanem "csak" arról, hogy a külföldi szerzők tudta nélkül közölték le a novelláikat.) Ugyanez a probléma akkor is fennáll, ha a második megoldást választják, azaz új, kitalált néven jelentetik meg a regényt. Ekkor nincs okunk azt feltételezni, hogy így jobban fogyna a könyv, mint a te neved alatt, vagyis a kiadó lényegében azért vállalná a kockázatot, hogy ne kelljen jogdíjat fizetnie neked, ami elsőkönyvesek esetén általában nem több pár százezer forintnál, ez a kiadó számára aprópénz lenne. Persze, ha sikeres a könyv, akkor a jogdíj is több, de ha te netán milliókat keresel vele, akkor a kiadó is arányosan többet fog. Erre a magyar viszonyok között sajnos nagyon-nagyon pici az esély, de ebben az esetben se jár jobban a kiadó, ha elspórolja a jogdíjadat, hiszen az lenne az érdekük, hogy náluk maradj, és írj nekik egy másik sikeres könyvet.Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-72566748588954180172018-06-13T22:23:48.510+02:002018-06-13T22:23:48.510+02:00Kedves Gergely! Köszönöm, rendkívül hasznos volt a...Kedves Gergely! Köszönöm, rendkívül hasznos volt a cikk. Egy olyan jellegű kérdést szerettem volna feltenni, hogy ha egy kiadó - egy fejezet beküldése után - érdeklődik a teljes regény megküldése után, akkor el lehet-e küldeni azt Nekik vagy van esetleg bármely lépés, amely megtételét javasolnád előtte? Lényegében attól tartok, hogy nehogy a regényem teljes egésze (vagy bizonyos részei) jogtalanul "átvételre" kerüljenek és viszont lássam azt valahol valaki más nevén? Köszönöm előre is! Péter Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-37988023189357104182017-08-13T13:49:31.212+02:002017-08-13T13:49:31.212+02:00Köszi, örülök, ha tetszett. :)Köszi, örülök, ha tetszett. :)Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-29674114791516155452017-08-13T12:51:56.778+02:002017-08-13T12:51:56.778+02:00Jó beszámoló lett! :)Jó beszámoló lett! :)onsaihttps://www.blogger.com/profile/07032318794530729328noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-8927149166406342792016-10-29T00:15:27.666+02:002016-10-29T00:15:27.666+02:00Nekem is tetszett a humora és a formátuma, jó kis ...Nekem is tetszett a humora és a formátuma, jó kis írás. A tudományos részeken kellett javítani (pl. az eredeti szerint a kloroplasztiszt csak úgy egészben "hozzákapcsolják" a plazmidhoz, ill. a fibroblasztok leírása is félrecsúszott). Hogy ez apróság-e, vagy sem, azt nem tisztem eldönteni; ennek megítélése nyilván attól függ, hogy mennyire ítéljük hangsúlyosnak a tudományos pontosságot egy novellában. Egyébként legálisan elolvasható az eredeti, ha szeretnéd összevetni a magyar fordítással: http://www.tor.com/2015/12/07/oral-argument-kim-stanley-robinson/<br /><br />Nagyon érdekesnek tűnik a könyv, amit linkeltél, lehet, hogy én is elolvasom. :) A kvantumbiológia létező tudomány, amely megpróbálja a kvantumelmélet bizonyos elemeit élő szervezetekre alkalmazni. Szemben áll a mai "mainstream" irányzattal, amely azt mondja, hogy csak az élőt alkotó legkisebb részecskékre alkalmazható a kvantumelmélet, míg magasabb szinten már a hagyományos fizika és kémia törvényszerűségei alapján képzeli el a kémiai evolúciót (is). Igazából én se tudok erről valami sokat, de érdekel. Nem, semmiképp se ezoterikus áltudomány (a szerzők is elismert szakértők), inkább egy érdekes alternatív irányzat a valódi tudományon belül.Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-12146610518282308812016-10-28T15:28:53.139+02:002016-10-28T15:28:53.139+02:00Közben elolvastam a KSR novellát, jól szórakoztam ...Közben elolvastam a KSR novellát, jól szórakoztam rajta, gondolom a finomságokat kellett benne javítani, nem tudom, milyen volt az eredeti, de így jó volt.<br />És most teljesen más: csak kíváncsiságból (ígérem, nem fogok rendszeresen idejárni ilyeneket kérdezgetni), ez baromság, vagy érdemes lehet elolvasni?<br />https://bookline.hu/product/home.action?_v=Jim_Al_Khalili_Johnjoe_McFadden_Az_elet_kodja_Titokzatos_kvantumok&id=289732&type=22<br /><br />Első azt gondoltam, hogy ezoterikus hülyeség, aztán megnéztem alaposabban és azt gondoltam, akár érdekes is lehet, de végül is bizonytalan vagyok :) Köszönöm előre is, ha rá tudsz nézni. tetsuohttps://www.blogger.com/profile/18412466970033098490noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-53686837585107426752016-10-21T14:00:08.549+02:002016-10-21T14:00:08.549+02:00Igen, biztos, hogy ez is benne van: sajnos nap min...Igen, biztos, hogy ez is benne van: sajnos nap mint nap annyi zagyvaságot ki kell hogy javítsunk a hallgatók dolgozataiban, hogy nem szeretjük, ha egy fikcióban is ilyennel találkozunk, és talán kritikusabbak vagyunk a kelleténél. :) De nagyon köszönöm a javaslatokat, el fogom őket olvasni (A marsival pl. már elég régóta szemezek).Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-87966691477303896062016-10-21T09:55:45.982+02:002016-10-21T09:55:45.982+02:00Köszönöm a visszajelzést, akkor félreértettem, eln...Köszönöm a visszajelzést, akkor félreértettem, elnézést. Ilyen trend egyébként van, de szerencsére nem annyira a hard SF-ben. Én mondjuk inkább az áltudományos, húrrezgéses, kvantumos ezoterikus könyvektől kapok idegbajt:) A fantasy ilyen szempontból valóban "tiszta", ott senki nem állítja, hogy tudományos alapja lenne a dolgoknak.<br />A novelláskötetet most olvasom, a Felszólalásig még nem jutottam, de hamarosan sorra kerül :) Fura, Robinson általában elég akkurátus szokott lenni ilyen tekintetben, kíváncsian várom... (Mondjuk ezek szerint én már a javított szöveget olvasom majd.) Szerintem Lem és Asimov, ha tudományos is, sokkal inkább társadalomtudományi kérdésekre fókuszál, mint a természettudományokra, ami a hrd SF egyik ismérve (bár pl. a Wikipedia szerint a Solaris hard SF, őszintén szólva már túl rég olvastam ahhoz, hogy ezt meg tudjam ítélni). Ha csak egy könyvet olvasol a témában, akkor melegen ajánlom Neal Stephensontól a Seveneves - A hét Éva című könyvet, ami egy lehetséges közeljövőt ír le elég alaposan, bár pont volt egy biológiai rész benne, amin még én is felhúztam a szemöldököm, pedig egyáltalán nem értek a témához, mégis nagyon jó könyv szerintem. (Na jó, még A marsit is, az elég rövid, de nagyon humoros és szórakoztató.)<br />Könnyen meglehet mondjuk, ha egy szakember olvassa az ilyen műveket, jóval könnyebben talál hibát benne, mint a laikusok, elvégre mégiscsak tudományos és fikciós (avagy fantasztikus) is egyben. tetsuohttps://www.blogger.com/profile/18412466970033098490noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-51454136455469726832016-10-20T21:31:08.821+02:002016-10-20T21:31:08.821+02:00Lehet, hogy a bejegyzés nem sikerült elég egyértel...Lehet, hogy a bejegyzés nem sikerült elég egyértelműre, de nem a sci-fit mint zsánert akartam megítélni klasszikusok vagy játékok alapján, csak egy trendet mutattam be, kiragadva néhány példát. Fedina Lídiától olvastam már, Slonczewskitől még nem. Az általad említett Kim Stanley Robinson "Felszólalás" című novellájának magyar fordítását véletlenül pont én lektoráltam a Gabo kötetében: maga a novella, az ötlet és a humor betalált nálam, de a tudományos részek nagyon nem voltak rendben, sokat kellett javítani rajta. (Pedig le a kalappal a fordító előtt, nagyszerű munkát végzett, inkább az eredeti szöveg volt problémás.) Lem és Asimov véleményem szerint sokkal inkább hard SF, az ő írásaikba lényegesen nehezebb belekötni tudományos szempontból. (Más kérdés, hogy sok minden ma már túlhaladott, de minden írást a tudomány akkori állása szerint kell értékelni.) Mindenesetre köszi a tippeket, próbálkozom időnként a kortárs sci-fivel, de azt hiszem, a fantasy marad a fő zsánerem. :)Buglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-44703752209425409662016-10-20T15:47:59.878+02:002016-10-20T15:47:59.878+02:00Nem is tudtam, hogy az Assasin's Creed sci-fi ...Nem is tudtam, hogy az Assasin's Creed sci-fi (nem vagyok nagy játékos). Mindenesetre nem hiszem, hogy egy tematikát az alapján kellene megítélni, hogy milyen játékok vannak a témában. Ez szerintem olyan, mintha lenne egy rossz háziorvosom és emiatt kijelenteném, hogy minden orvos egy barom.<br />Ajánlom a biológus Joan Slonczewski regényeit, de pl. valószínűleg Fedina Lídia: Virokalipszis című regénye is hiteles lesz tudományosan.<br />Lemre és Asimovra pedig nem igazán mondanám, hogy hard SF-et írtak, ez legfeljebb annyira hiteles feltételezés, mint ami az Assasin' Creedből vezethető le, ti., hogy a hímivarsejtek tárolják az emlékeket. <br />Hard SF pl. Greg Egan vagy Kim Stanley Robinson. Arról nem is beszélve, hogy - annak ellenére hogy nagyon tisztelem és szeretem az említett három szerző (Clarke, Asimov, Lem) munkásságát - a sci-fit pusztán elhunyt szerzők írásai alapján megítélni olyan, mintha Szent-Györgyi Albert munkássága alapján akarnám megítélni a mai orvosi kutatásokat, ami szerintem mérsékelten adna releváns eredményt, de lehet, hogy tévedek. Mindenesetre szerintem érdemes kortárs SF-et (is) olvasni. tetsuohttps://www.blogger.com/profile/18412466970033098490noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8897336687248611940.post-65372953897534734612016-10-09T20:49:57.740+02:002016-10-09T20:49:57.740+02:00Köszönöm a visszajelzést! Szerintem nagyon jó dolo...Köszönöm a visszajelzést! Szerintem nagyon jó dolog, hogy megvan benned a türelem, ami ahhoz kell, hogy az ember eljusson a kiadásig. Sok sikert az íráshoz!<br /><br />Üdv:<br /><br />GergőBuglyó Gergelyhttps://www.blogger.com/profile/17705523044738009552noreply@blogger.com